top of page

Yaxshibayeva Raziya Imanali qizi


THE ROLE OF THE PROFESSION OF GUIDE INTERPRETERS IN TODAY’S WORLD

Yaxshibayeva Raziya Imanali qizi

Student of Tashkent state university of economics

Abstract

This article examines the current state and development prospects of the profession of guide-interpreters in Uzbekistan. It explores the essential role of guide-interpreters in the tourism sector as cultural mediators and communicators who enhance tourist experiences and foster cross-cultural understanding. The study analyzes the skills, education, and working conditions required for the profession, and employs a SWOT analysis to assess its strengths, weaknesses, opportunities, and threats. The findings emphasize the need for continuous professional development and technological adaptation to ensure competitiveness in the global tourism market.

Keywords: guide interpreter, international tourism, tourists, service.

Annotatsiya

Ushbu maqolada O‘zbekistonda gid-tarjimonlar kasbining bugungi holati va rivojlanish istiqbollari tahlil qilinadi. Gid-tarjimonlarning turizm sohasidagi roli – madaniyatlararo ko‘prik, tarjimon va muloqot vositasi sifatidagi ahamiyati ochib beriladi. Maqolada ushbu kasb uchun zarur bo‘lgan ko‘nikmalar, ta’lim va mehnat sharoitlari o‘rganilib, SWOT tahlili orqali kuchli va zaif jihatlar, imkoniyatlar va xavf-xatarlar baholanadi. Xulosalarda kasb egalari uchun doimiy malaka oshirish va texnologiyalarga moslashuv zarurligi ta’kidlanadi.

Kalit so‘zlar: gid-tarjimon, turizm, kasbiy rivojlanish, ta’lim talablari, texnologiya, virtual gidlik.

Аннотация

В данной статье рассматривается текущее состояние и перспективы развития профессии гида-переводчика в Узбекистане. Раскрывается важная роль гида-переводчика в сфере туризма как посредника между культурами и коммуникатора, способствующего улучшению туристического опыта и межкультурному пониманию. В исследовании анализируются необходимые навыки, образование и условия труда, а также проводится SWOT-анализ, охватывающий сильные и слабые стороны профессии, возможности и угрозы. В заключении подчеркивается необходимость постоянного повышения квалификации и адаптации к технологическим изменениям для сохранения конкурентоспособности на глобальном туристическом рынке.

Ключевые слова: гид-переводчик, туризм, профессиональное развитие, образовательные требования, технологии, виртуальные экскурсии.



Comments


bottom of page